Дамиано Маццарелла: "Итальянские джентльмены по-прежнему предпочитают блондинок"

11 Октябрь
-

Дамиано Маццарелла запоминается каждому, кто когда-либо оказывался в гостях у этого радушного римлянина, и дивная фамилия его говорит сама за себя, ведь знакомство со всеми его проектами со стопроцентной точностью всегда приходится по вкусу, поскольку безукоризненный вкус в его жизни присутствует во всем, к чему бы он ни прикасался.

Между тем, Damiano, если следовать латинской версии трактовки, помимо своей уникальности сравнимой с единственным в своем роде бриллиантом значит и «благородный покоритель», что полностью ему соответствует. Добавьте к этому еще его бесконечную энергию и отменное чувство юмора этого удивительного человека-мотора! Кажется, что в его сутках 124 часа, и просто в голове не укладывается, как он успевает настолько филигранно управляться с невероятными объёмами работы, при этом сохраняя  самое высокое качество и неизменный жизненный позитив. Настоящий запредельно очаровательный римлянин, профессиональный баскетболист, успешный бизнесмен, а помимо прочего еще и антиквар, абсолютный мастер в области ювелирного искусства, любящий отец 3 детей и экс-супруг всемирно известной супермодели, которая была музой самого Карла Лагерфельда. В гостях у него бывают Джастин Тимберлейк и Джессика Бил, Бен Стиллер, Оуэн Уилсон и даже Натали Портман. И он все время движется вперед, и сегодня уже планирует запуск нового фантастического проекта в Дубае. А пока происходит подготовка, мы встретились в самом сердце Вечного города на Piazza di Pietra, напротив величественного Храма Адриана, в его собственном Salotto42, родоначальнике всех книжных баров, который до сих пор входит в списки самых лучших не только в Италии, но и в мире, и куда он прилетел специально, чтобы рассказать нам о своем Риме, и том, что итальянские джентльмены по-прежнему, как и во все времена, предпочитают блондинок!)



Алина:
Дамиано, вы родились здесь, в самом центре этого магического города, расскажите, какой он на самом деле, ваш Рим? В чем, на ваш взгляд, заключаются преимущества жизни здесь, и зачем хотя бы однажды обязательно стоит сюда приехать?

Дамиано: На мой взгляд, Рим — это потрясающий музей под открытым небом, который способен бесконечно приятно удивлять не только своих гостей, но и местных жителей, постоянно поражая воображение. Это город «живых картин», и я получаю невероятное удовольствие, просто прогуливаясь по его узким улочкам особенно в солнечный день, ведь каждый поворот здесь приводит вас к шедеврам.

Помимо бесподобной ослепительной и завораживающей красоты, Рим — это еще и средоточие вкуса во всех смыслах. И, конечно, это город незабываемых угощений, классических блюд и уникальных старинных рецептов, манящих ароматов и божественного вина. Потому, если вы эстет и цените красоту, а также любите по-настоящему вкусную еду, — это ваше место, куда совершенно точно стоит приехать.

Я родился здесь, и, видимо, поэтому Рим для меня является особенным местом силы. Я прожил здесь большую часть своей жизни, в самом центре города, в нескольких минутах ходьбы от всемирно известной романтичной и элегантной Пьяцца Навона (итал. Piazza Navona), Пантеона, храма всех богов, который является одним из самых узнаваемых символов города, и Кампо-деи-Фиори. Кстати, если переводить буквально с итальянского, Campo de' Fiori значит «поле цветов», и действительно это одна из самых колоритных и оживленных площадей Рима.  Все эти места можно назвать сердцем Вечного города, и в этом смысле мне, конечно, очень повезло, с ними связаны личные воспоминания, и каждое из них бесконечно дорого для меня.

И без сомнения, если говорить о преимуществах жизни в Риме, здесь их бесчисленное количество, но, как и во всем мире, в том числе, встречаются и трудности. Очень многое зависит от возраста, положения в обществе, работы. Скажем так, для молодых людей, для студентов этот город может довольно долго оставаться чудесным и изумительным. Между тем, буду откровенным, и профессионалам здесь периодически приходится сталкиваться с нюансами, как, собственно,  и тем людям, у которых уже есть семьи. И это правда, что Рим время от времени может «подарить» головные боли. Но все зависит от вашего отношения к жизни в целом, и к этому просто нужно быть готовыми. Итальянцы, в свою очередь, любые трудности встречают с высоко поднятой головой и всегда настроены очень позитивно, и это притягивает положительную энергию нашего окружения, а вместе с ней приходят и правильные решения, и дальнейший успех. 



Алина:
Ваша бывшая жена Малин Перссон, известная во всем мире супермодель и успешный дизайнер интерьеров, с которой вы продолжаете воспитывать 3 прекрасных детей, родом из Швеции. Но вместе вы прошли в Риме очень большой жизненный путь длиною почти в 15 лет. Как принимал ее город, какими были первые личные впечатления, и как они менялись? И возникали ли за это время какие-то забавные моменты типичные для итальянцев, на которые она невольно обращала внимание?

Дамиано: Мы с Малин познакомились и действительно прожили вместе в Риме почти 15 лет. После чего 8 лет назад мы приняли непростое решение переехать в Швецию, когда окончательно поняли, что воспитывать 3 маленьких детей в Риме было для нас уже не так весело (Смеется).  Шучу, конечно)) Но, как я уже говорил, на мой взгляд, Рим не всегда такой уж идеально приветливый и располагающий для большой семьи город, но прошу вас воспринимать это просто как мое субъективное мнение. 

В любом случае наши дети прекрасно росли и растут, между тем, мы с Малин на самом деле фактически расстались несколько лет назад. К счастью, должен сказать, что у нас обоих теперь есть новые спутники жизни, и мы выбрали разный личный путь, но по-прежнему сохранили очень теплые отношения и вместе дружно воспитываем наших замечательных детей.

Иногда мы с удовольствием вспоминаем те славные времена в Риме. У нее был совершенно сумасшедший успех в fashion индустрии и потрясающая карьера в качестве супермодели. Малин действительно была лучшей из лучших, и, конечно, это беспрецедентное признание быть музой самого Карла Лагерфельда. Те годы были абсолютно невероятными, и благодаря своей работе она могла путешествовать по всему миру, но Рим сразу ее принял и всегда был ее родным городом. 



Что касается каких-то моментов, на которые невольно обратишь внимание, ну, давайте будем честными, для молоденькой и белокурой иностранки Рим подобен настоящей взрывной волне! Малин — шведка, и она всегда чувствовала себя чрезвычайно привлекательной в Риме. Ведь, все мы хорошо знаем, какие итальянцы страстные и восторженные натуры, как высоко ценят, насколько неравнодушны и настойчивы они в проявлении своих сильных чувств по отношению к натуральным блондинкам. Малин всегда говорила мне, что шведские молодые люди в сравнении с итальянцами крайне холодные, возможно, кому-то это покажется смешным, но что я могу на это сказать?)) Моя новая девушка Каролина, также родом из Швеции, и, кстати, она говорит ровно то же самое. Потому я склоняюсь верить в то, что это, на самом деле, правда. 

Как бы то ни было девушки часто называют ребят здесь «латинскими любовниками» или даже похлеще «итальянскими жеребцами». На мой взгляд, все это, конечно, полная ерунда и нелепый способ пытаться представить нас, навешивая ярлыки, но поскольку это довольно частое явление, несложно догадаться, какое мнение складывается об итальянцах. Но, безусловно, все мы разные.



Алина: Кстати, принимая во внимание огромный опыт Малин в fashion индустрии, очень интересно узнать ее взгляд на настоящую моду по-итальянски, и что вы думаете по этому поводу? Что значит быть модным здесь, и как бы вы описали этот уникальный итальянский и в частности римский стиль? 

Дамиано: Гармония, хороший вкус, уважение к традициям, высокое качество и бесконечный креатив. Мир моды довольно долгое время был и остается частью нашей жизни. Я все еще могу говорить за нас двоих с Малин, и то, что мы видели в те годы, когда она работала моделью, — это то, что у итальянцев всегда было лидирующее место в мире моды. Я старше Малин, поэтому хорошо помню времена, когда Valentino, Armani, Gucci и Fendi были на самом высоком пике в конце 70-х, плюс, новые открытия 80-х, такие как Versace, D&G, Ferré, Prada, Etro, Cavalli и многие, многие другие итальянские бренды завоевали признание и прочно заняли ведущие позиции в модном бизнесе.

И, надо сказать, с тех пор мало что изменилось. Только посмотрите, какие феноменальные вещи создает сегодня креативный директор Алессандро Микеле для Gucci, абсолютно переворачивая сознание. В 2017 году он был включен в список HB100 от Hypebeast, что является большой честью для топ-100 самых влиятельных людей в отрасли. А в этом году в Нью-Йорке в рамках знаменитого ежегодного благотворительного бала Института костюма Met Gala 2019, который считается одним из самых важных событий в мире моды, и открытия в музее искусств Метрополитен (англ. The Metropolitan Museum of Art) выставки "Camp: Notes on Fashion" («Кэмп: записки о моде») он выступил сопредседателем наряду с главным редактором Vogue Анной Винтур, Гарри Стайлзом, Леди Гагой и Сереной Уильямс.

К слову, Алессандро тоже римлянин,  он родился и учился именно здесь в Accademia di Costume e di Moda. Этот университет был основан в Риме еще в 1964 году известным дизайнером и историком моды Розаной Пистолезе (итал. Rosana Pistolese) и за десятилетия деятельности превратился в признанного мирового лидера по подготовке исключительных профессионалов индустрии моды и дизайна. Место считают настоящей кузницей талантов, и отсюда выпустили уже массу великолепных дизайнеров и профессионалов из смежных областей. Весьма интересен тот факт, что академией по сей день управляет семья Пистолезе, и это уже третье ее поколение. Своей миссией университет считает развитие индивидуальных дарований каждого студента и становление уникальной творческой идентичности, и тому есть огромное число максимально успешных результатов и достойных примеров. 

Кстати, моя девушка Каролина тоже модель, и, соответственно, как человек из индустрии имеет самое правильное представление о том, что происходит в мире моды на сегодняшний день. И в ее огромном гардеробе по крайней мере 60% совершенно точно всегда занимают итальянские бренды. И, конечно, как у человека, который в курсе всех последних тенденций, марки постоянно меняются. Так, например, прошлое лето было посвящено Gucci & Pucci. Звучит, конечно, идеально вместе)) (Улыбается). И поскольку итальянские мужчины высоко ценят красоту, конечно, мы всегда поддерживаем наших  возлюбленных в стремлении привлекательно выглядеть, украшать себя и наряжаться. Пары часто ходят за покупками вместе, все это приятные моменты для двоих, которые приносят удовольствие.



Алина:
В свое время вам удалось открыть очень интересное и по-настоящему особенное место в Риме Il Salotto42. Это отличный проект, и мне искренне нравится в нем все, от прекрасного расположения на живописной Piazza di Pietra, ваша идеальная, профессиональная и всегда приветливая команда, стильный интерьер, креативные находки и тщательно продуманные элементы дизайна, уют этого места, музыка, которую вы выбираете, и, конечно же, ваши эксклюзивные коктейли. Думаю, все гости испытывают здесь ровно такие же эмоции и всегда хотят сюда вернуться. 

Говорят, что как раз вы были первыми, и именно вы привнесли в Рим новую идею и новую форму того, как можно проводить вечера в уникальной атмосфере. И все это время с момента своего открытия Il Salotto42 был и остается одним из лучших на международном уровне. Расскажите, с чего все начиналось, и как вам удается постоянно поддерживать самый высокий уровень? 



Дамиано: Да, идея Salotto42 действительно родилась как единственная в своем роде. Помню, как я гулял по Парижу вокруг Сен-Жермена, это было еще в 2001 году, и мы вошли в Taschen, совершенно замечательный книжный магазин, дизайн которого создан Филиппом Старком (фр. Philippe Starck). Он произвел на нас колоссальное впечатление, ведь в нем все было идеально. И, конечно, он стал настоящим источником вдохновения. Каждая деталь в нем была продумана, и казалось, в этом магазине было решительно все, кроме… бара!) 

Мы загорелись этой идеей и начали ее развивать. Но проблема была в том, что у меня уже было свое дело, как и у Малин. Я серьезно занимался ювелирным искусством, у меня был свой антикварный магазин с очень интересными и редкими драгоценными коллекциями. И окончательное решение, которое я принял через пару лет,  далось мне нелегко. И вот весь мой опыт 20-летней работы в качестве ювелира и антиквара в какой-то момент просто переключился на коктейли, книги и музыку. То же самое расположение на карте в историческом центре города, то же самое пространство в старинном здании, но теперь в нем зазвучали совершенно другие ноты и предметы, место своих предшественников: искрящихся алмазов и золота, — заняли вкусный мохито и прекрасные книги в подарочных изданиях.

Так родился Salotto42, самый первый bookbar когда-либо существовавший. Именно мы это сделали. И уже годы спустя букбары стали появляться почти в каждом городе мира. Так обычно и происходит, такова жизнь. 



Алина: Сами римляне говорят, что Il Salotto42 очень хорошо известен как прекрасное место для выхода в свет, сюда принято приходить нарядными,  здесь часто назначают свидания и встречаются с друзьями. 

И поскольку место считается гламурным, ваша аудитория также утонченная, молодая и модная. Помимо прочего, место пользуется большой популярностью среди знаменитостей, и здесь часто можно встретить медийные лица, известные не только в Италии, но и далеко за ее пределами. Вы можете назвать имена некоторых из ваших гостей, которые являются друзьями Il Salotto42?

Дамиано: Могу смело сказать, что Salotto42 — место, куда точно стоит пойти в Риме, и у меня до сих пор нет в этом никаких сомнений, даже спустя 15 лет интенсивной работы. Не только элита самого города и известные и популярные в Италии персоны, но и почти все знаменитые люди, celebrities, которые приезжают в Рим, посещают Salotto42. Само расположение здесь фантастическое. Вообразите только Пъяцца ди Пьетра и Храм Божественного Адриана на Марсовом поле, руины которого сегодня встроены в здание римской биржи. Место, где находится бар, очень уютное и довольно миниатюрное, но площадь, которая открывается перед ним достаточно большая, чтобы охватить огромное число посетителей.



Мы сбились со счета от бесконечного потока красивых фотографий еще до того, как возник Instagram. Это абсолютная правда. Мы фотографировали знаменитостей и собирали снимки в эффектные альбомы, снимали полароиды, и это был настоящий перформанс, который искренне радовал посетителей, было очень весело.

Среди известных и медийных гостей с удовольствием могу назвать Оуэна Уилсона, Натали Портман, Бена Стиллера, Моррисси и его группу, Джастина Тимберлейка с Джессикой Бил, Тома Йорка и многих других. Кстати, на нашей юбилейной вечеринке в честь 10-летия выступала британская рок-группа Radiohead в качестве специального гостя. И это было потрясающе сильно и очень круто, все гости были в восторге, что, на мой взгляд, очень даже неплохо))



Алина: Во всем мире хорошо известно, что правильный аперитив приравнивается  искусству, и итальянцы владеют им, как никто другой, поскольку здесь данная культура давно развита и находится на очень высоком уровне. 

Местные говорят, что у вас можно попробовать лучший аперитив в городе. Ваш бар славится известными миксологами и эксклюзивными напитками, широкое коктейльное меню и роскошная винная карта — настоящая гордость Il Salotto42. Поэтому особенно интересно узнать от вас, как от настоящего эксперта в данной сфере, особенности аперитива в Италии, которые отличают данный ритуал и ваши типичные традиции от любой другой страны мира. И, кстати, в чем секрет этой абсолютной любви итальянцев к Aperol Spritz? Проясните эту тайну,  пожалуйста, и помогите нам ее понять))

И, конечно, поскольку в вашем баре можно заказать самые разнообразные вина со всей Италии, я не могу не спросить, каким был бы ваш собственный выбор, и что вы бы точно рекомендовали здесь попробовать?  



Дамиано: Вы абсолютно правы, аперитив в Риме, как и во всей Италии, — настоящий ритуал, отдельная вселенная и форма искусства, которая в последние годы все больше охватывает мир, и по факту все чаще оказывается, что к его распространению в совершенно разных уголках земли причастны именно итальянцы. Традиционно в Италии аперитив обычно начинается в 5, и он может продолжаться до 8 вечера.  И Aperol Spritz в этом отношении действительно уникальное явление, ключевой игрок, так и не раскрывший свой универсальный секрет, но без сомнения закрепивший за собой лидерство вне времени. Забавно, поскольку сам я никогда не был фанатом этого коктейля, но в любом случае это объективная реальность, которую невозможно не признать. И наблюдать этот напиток и его поклонников в буквальном смысле везде, в каждом новом месте для меня, как для итальянца, безусловное удовольствие.

Вообще, в мире коктейлей и в целом напитков произошла невероятная эволюция за последнее время. Когда я только открыл Salotto, моим секретным оружием был коктейль на основе саке, винограда и лайма. Секрет был в ингредиентах и правильных пропорциях, конечно. Мы называли его “the house drink” или “Salotto42”, и он пользовался огромным успехом, был безумно популярным. Но в наши дни этот напиток уже можно назвать доисторическим (Смеется). С тех пор мы уже столько всего перепробовали и на постоянной основе неустанно обновляем наше коктейльное меню. С нами работают известные миксологи, очень творческие личности и прекрасные профессионалы, и мы всегда стремимся приятно удивлять наши гостей. Думаю, нам это удается.

Мои бармены не просто экспериментаторы, их можно сравнивать с настоящими исследователями и даже учеными, они очень глубоко погружены в процесс и получают огромное удовольствие от работы, постоянно фонтанируют новыми идеями, живут в непрекращающемся поиске новых рецептов,  новых вкусовых прочтений и создают действительно исключительные вещи. В том числе, поэтому спустя значительное количество времени мы по-прежнему остаемся на пике популярности и неизменно входим в топ-лучших. Но, конечно, то, что сейчас происходит в области миксологии в мире уже немного граничит с некоторым сумасшествием. И я считаю эту новую волну довольно нелепой. Все-таки всегда и во всем должно присутствовать чувство меры, для качественного результата это кране важно. Потому, на мой взгляд, в какой-то момент все эти неугомонные экспериментаторы и их гонки должны немного успокоиться хотя бы на какое-то время. То, как общая картина выглядит на сегодняшний день — уже более чем прекрасно!

Что же касается вина, надо сказать, что римляне в массе своей большие эстеты и очень хорошо разбираются во вкусах. И поскольку мы были номинированы на 2-е место в мире в категории лучший бар в 2011 году, аудитория в Salotto42 всегда ждет от нас супервысокого качества, чего мы неизменно добиваемся. Мы действительно очень тщательно, придирчиво и серьезно относимся к выбору каждой отдельной бутылки для этого места. В этом году, например, мы по-настоящему гордимся возможностью получить в качестве суперэксклюзива Prosecco Marin di Treviso. И вот его я бы точно рекомендовал попробовать. И в целом, конечно, у нас представлена потрясающая винная карта, мы, можно сказать, довольно избалованы в этом отношении самыми лучшими и эксклюзивными винными брендами, и все они, безусловно, итальянские.



Алина: Существует своего рода предубеждение, что итальянцы никогда не пьют чай. Но, несмотря на любые клише, ваш бар смело превращается в чайную комнату каждый день с трех до шести вечера, здесь можно попробовать чай из разных уголков мира, который вы изящно сервируете, подавая его с красивыми и очень вкусными dolci. У вас также есть специальное время для бранча и «шведского стола» с интересными блюдами, и вновь это разная кухня мира, включая устрицы, суши, карри, кускус, etc., и конечно, традиционные итальянские угощения, которые я особенно люблю. И, возвращаясь к аперитиву, все ваши гости всегда могут наслаждаться им здесь, пользуясь этим широким выбором совершенно разных блюд, буквально на любой вкус, включая вегетарианские и «organic food». Кроме того, меню постоянно обновляется, добавляя новые, прекрасно исполненные варианты каждую пару месяцев. Расскажите подробнее о подходе, который вы используете в работе. И было ли трудно реализовать все ваши новые идеи в Вечном городе, в то время как все знают, что итальянцы считаются довольно консервативной нацией? 

Дамиано: Ответ на самом деле прост. Люди в Италии постепенно начинают пропускать ужины, делая выбор в пользу баров и отдавая предпочтение неспешным разговорам за коктейлями. Не знаю, связано ли это с экономическими причинами, или же просто уровень динамики жизни становится настолько интенсивным, что большинству из нас становится уже просто скучно встречаться, чтобы подолгу ужинать где-то, не говоря уже о том, чтобы самим что-нибудь готовить. Есть объективные факты, которые отличают большие города. Космополитическое время, которое растет в цене с геометрической прогрессией, больше не позволяет вам просто нормально поужинать, поэтому все бары переполнены, и именно поэтому в барах  подают тонны разнообразных закусок или, как их принято называть, finger food, одновременно с вашим напитком. Поскольку это часть моей многолетней работы и многие вещи я знаю изнутри, я все же склоняюсь думать, что, несмотря на стремительную скорость сегодняшнего дня, это все же скорее экономический вопрос. На текущий момент большинство людей здесь отдают предпочтение именно в пользу напитка, нежели чем еды, если им приходится выбирать между двумя опциями. И многие бары очень разумно подошли к данному вопросу, поскольку качественная и вкусная закуска вполне способна заменить дальнейший ужин. И грамотное решением, безусловно, влечет за собой еще большее увеличение аудитории, которая подхватывает и с удовольствием принимает новые идеи. 



Алина: Как мы уже начали обсуждать, очень многие считают Рим городом вкуса. И, конечно, чтобы в нем разобраться, необходимо знать правильные места. Какие места вы могли бы назвать в городе, где вы можете в полной мере насладиться этим подлинным вкусом настоящего Рима? 

Дамиано: О, таких приятных римских мест много, и можно составить очень длинный список! Но, несомненно, со стопроцентным попаданием я могу рекомендовать несколько из них, которые, на мой взгляд, являются лучшими в городе. Так, во время небольшого перерыва для легкого перекуса я всегда беру нарезанную кусочками пиццу, белую или, как принято говорить в Италии, “bianca”, в чудесном месте с названием Il Forno в районе Campo de Fiori, между тем, “rosso” или красную я предпочитаю в Roscioli на улице Via dei Chiavari. 

Лучший выбор для вкусного ланча — Augustarello в районе Трастевере, на площади Piazza de Renzi. Это, кстати, очень интересное место, по-настоящему аутентичное,  и я бы сказал по-прежнему «неиспорченное». Здесь все еще можно встретить истинных римлян, которые говорят на настоящем римском диалекте. И да, они любят приходить именно сюда, чтобы приятно провести время, пообщаться и вкусно пообедать. 



На ужин имеет смысл пойти в Maccheroni на улице Via delle Coppelle, или же сделать выбор в пользу Ar Galletto на площади Piazza Farnese.

Если вы любите рыбу и морепродукты, стоит забронировать столик в Tempio di Iside на Via Labicana, или же в Ottavio на улице Via Santa Croce in Gerusalemme, или альтернативным вариантом может стать прекрасная La Rosetta на Via della Rosetta.

Помимо этого, если вы планируете провести суперроскошный ужин, стоит обратить внимание на ресторан La Pergola в Waldorf Astoria. Это точно будет необычно, интересно, изысканно и незабываемо.



Алина: Вы абсолютно мультижанровый человек: профессиональный баскетболист, успешный бизнесмен, создатель и дизайнер ювелирного бренда Hendy Gioie Antiche, а в прошлом еще и арт-директор известного и очень популярного места в Риме Chiostro del Bramante. Расскажите о ваших ипостасях, о настоящей страсти к ювелирному искусству, о том, какие творческие направления увлекают вас сегодня, и о том, как вы все успеваете? 

Дамиано: Ух ты, откуда вы все про меня знаете?)) Стоит ли мне волноваться? (Смеется) Все верно, моей профессиональной деятельностью всегда был и остается мир ювелирного искусства, настоящий винтаж, уникальные старинные вещи, предметы антиквариата. Баскетбол был моим первым большим шагом в жизни, когда я только начинал, будучи подростком, спорт — это замечательная школа, которая дает хорошую дисциплину. Баскетбол, кстати, довольно популярный вид спорта в Риме. И уже юношей, когда мне было чуть за двадцать, став профессионалом, я участвовал в серьезных соревнованиях. Таких как, например, матч на суперпереполненном стадионе в Тайбэе против команды США с такими чемпионами как Карл Мэлоун. Я, между прочим, набрал тогда 9 очков против них.

Дальнейший мой путь и опыт работы с брендом Hendy Gioie Antiche в области ювелирного искусства и антикварных изделий был не менее интересным, очень креативным и творческим, и я посвятил ему почти половину своей жизни. И данное направление по-прежнему кажется мне интересным и актуальным сегодня. У меня все еще есть очень редкие и безумно красивые коллекции, которые я мог бы представить миру, но я оставляю все это своим детям. Думаю, что особенно все это может пригодиться моей дочери Клео, если однажды она захочет. Надеюсь, что так и будет. 



И если так случится, я буду рад научить ее всем художественным периодам, от Art Nouveau до Art Deco, пятидесятые, и, конечно, период «красного золота» 1800-е годы. Надеюсь, что она влюбится в историю, в эти сокровища, удивительные предметы, интересные материалы, драгоценные камни, изумительные цвета и редчайшие формы. Это отдельный необыкновенный и очень многогранный, действительно потрясающий мир.  

И, несомненно, те два года, в течение которых я был назначен в качестве арт-директора Chiostro del Bramante, уникального и очень красивого музея в историческом центре Рима, были и остаются одним из самых любимых опытов в моей жизни. Я начал там работать, когда музей был в довольно плачевном состоянии, и мы с моей командой успели сделать много полезных и интересных вещей, создавали новые проекты, открыли книжный магазин, организовали студию актерского мастерства, и у нас даже были регулярные классы йоги.  Это был свежий взгляд, и нам удалось показать много великолепных экспозиций, например, я привез тогда в Рим выставку Карла Лагерфельда. Это было незабываемо! Новое сознание, новая прекрасная музейная жизнь. Затем я уехал из Рима, с семьей мы перебрались в далекую Швецию, поскольку нас уже было много, и на тот момент Рим стал для нас тесноват. 

Что же касается скорости жизни и настоящего момента, я возвращаюсь в Рим раз в месяц, чтобы постоянно контролировать, как происходит работа в Salotto42, все ли идет гладко. Но в последнее время это происходит так, что я буквально прилетаю на сутки, останавливаюсь на ночь и на следующий день сразу же лечу обратно, поскольку меня ждет масса новых дел. А теперь, когда мы открываем еще один Salotto42 в Дубае, мой общий график и тайминги с каждым днем становятся еще более плотными.



Алина: Насколько мне известно, помимо Рима вам также недавно удалось создать очень успешный проект в Копенгагене. Расскажите об этой части вашей жизни и интересном опыте, а также на чем вы сосредоточены в настоящее время, какие ваши планы на будущее, новые проекты, ожидания, перспективы и заветные мечты?

Дамиано: Наш недавний pop-up проект в Копенгагене действительно получился суперуспешным, прекрасно себя зарекомендовал и как следствие продлился значительно дольше, чем я даже изначально планировал. Это были два года невероятно красивого проекта, который заряжал энергией и дарил новое вдохновение. Нам удалось создать потрясающее мульти-концептуальное пространство, где были представлены и barbershop, и экстремально модные fashion бренды, магазин обуви, виниловый корнер, и, конечно, коктейль-бар и ресторан. Место было просто бесподобным и сразу влюбило в себя аудиторию. 

Это замечательный и ни с чем несравнимый опыт, и каждый раз это абсолютное удовольствие. После нашего большого проекта в Риме Salotto42, Salotto Locarno, Salotto Giannicolo, Salotto Centrale, мы отправились на Капри, затем был Сполето и вот, наконец, Копенгаген. И теперь нас уже ждет новое приключение с Salotto42 на головокружительной красоты пляже в Дубае.

Буду рад увидеться с вами вновь на нашем открытии!

Выберите параметры рассылки

Пожалуйста, уточните желаемый вариант получения рассылки: